Virginity until marriage is the source Virgjërinë deri në martesë është burimi

of world's harmony e e harmoni botës

Virgjërinë deri në martesë është burim i harmonisë botë

Integration of humanity with genuine respect for moral, psychological, and physical integrity of each human person? Integrimi i njerëzimit me respekt të vërtetë për të, psikologjike, fizike dhe integritetit moral të çdo personi të njeriut? Yes. Po.

Communicate to integrate! Komunikoni për të integruar!

dr Z epidemiologjisë Halat mjekësore konsulent, noxologist

Virgins until Marriage Virgjër deri Martesa

dr Z Halat, medical epidemiology consultant, noxologist: We are all neighbours in our global village. dr Z Halat, epidemiologjisë konsulent mjekësore, noxologist: Ne jemi të gjithë fqinjët në fshatin tonë globale. Respectful distance between neighbours is the recipe for harmonious relationships. Distanca respekt mes fqinjëve është recetë për marrëdhëniet harmonike. An American philosopher and logician Willard Van Orman Quine once said: no entity without identity. Një filozof amerikan dhe logician Willard Van Orman Quine një herë tha: nuk ka entitet pa identitet. From the history of my nation and my own professional experience I dare to add:  identity integrity determines survival. Nga historia e kombit tim dhe profesional përvojën time unë guxoj të shtoj: integritetit përcakton identitetin e mbijetesës. The genuine respect for moral, psychological, and physical integrity of each human person is a prerequisite for the fair integration of humanity. Respekt të vërtetë për, psikologjike, fizike dhe integritetit moral të çdo personi njerëzor është një parakusht për integrimin e drejtë të njerëzimit.

Main Page Faqja Kryesore

Virgins until Marriage Virgjër deri Martesa

 

  Mission Statement Deklarata e Misionit

The mission of the Virgins until Marriage  -  Civil Society Organization of  the African Union and the European Union (acronym: VM) is to promote a universal value of virginity until marriage with the "virginity is important!" Misioni i Virgjër deri Martesa - Organizata të Shoqërisë Civile të Bashkimit Afrikan dhe Bashkimi Evropian (akronimin: VM) është për të promovuar një vlerë universale të virgjërinë deri në martesë me virgjërinë "është e rëndësishme!" slogan supported by an effective reward system action for virginity protection and by protest against abuse, torture and humiliation of virgins. Zëri i mbështetur nga një sistem shpërblimi veprim efektiv për mbrojtjen e virgjërisë dhe duke protestuar kundër abuzimit, torturës dhe poshtërimit të virgjëresha. Virginity as the source of world's harmony preserves morals, saves lives, decreases morbidity, boosts self-esteem, enhances careers, opposes slavery, counteracts crime, strengthens families, empowers communities, spares funds and therefore should be protected by all means available and not to a lesser extent than those pitiful and deadly ideas that violate human rights of the young ones of both genders and rob them of their unrenewable assets for profiteering or sheer pervert amusement. Virgjërinë si burim i së harmoni botës ruan moralin, shpëton jetën, ul gjendje e sëmurë, rrit vetëbesim, rrit karriera, kundër skllavërisë, counteracts krimit, forcon familje, fuqizon komunitetet, pjesë e fondeve dhe për këtë arsye duhet mbrojtur me të gjitha mjetet në dispozicion dhe të mos një masë më të vogël se ato ide dhe vdekjeprurëse për t'i ardhur keq që shkelin të drejtat e njeriut e ato të rinj e të dy gjinitë dhe vjedh ata e unrenewable dukshëm pasuritë e tyre për njeri i prishur dëfrim apo spekulim. Virginophobia, ie the irrational fear of, aversion to, or discrimination against virginity or virgins should be condemned and penalized, as well as the damage due to robbery of virginity fully compensated. Virginophobia, dmth frika e paarsyeshme, neveri për të, ose diskriminim kundër virgjërinë apo virgjëreshave duhet të jenë të dënuar dhe të ndëshkohet, si dhe dëme për shkak të plaçkitjes së virgjërisë kompensohen plotësisht.

 

Rationale Shpjegim i arsyeshëm

VM offers normal people (the helpless youth, worried parents and frustrated spouses among others) and their leaders a crucial solution for three menaces threatening both continents that the Mediterranean Sea touches.VM ofron njerëzve normale (të rinjtë të pafuqishëm, prindërit e brengosur dhe e frustruar bashkëshortëve ndër të tjera) dhe udhëheqësit e tyre një zgjidhje vendimtare për tre menaces kërcënuese të dy kontinente që prek detin Mesdhe. These are: demographic collapse, human rights violation, and disaster profiteering. Këto janë: kolaps demografik, shkelje të drejtave të njeriut, dhe fatkeqësi spekulim.

The epidemiological evidence is clear. Dëshmi epidemiologjike është e qartë. AIDS decimating Sub-Saharan Africa and chlamydiasis destroying fertility in Europe result from promiscuous voluntary activeness of one fifth of adults. Themselves victims of human rights violation 'the walking sources of epidemics' proliferate their traumas and attack more and more young people of both genders. AIDS decimating Afrikën Sub-Sahariane dhe chlamydiasis shkatërrimin e pjellshmërisë në rezultat Evropë nga vullnetare activeness shthurur e një e pesta e të rriturve. Viktimave veten e tyre e të drejtave të shkeljes të njeriut "burimet në këmbë e epidemive" shtohen traumat e tyre dhe sulm dhe shumë të rinj më shumë njerëz të të dy gjinitë. They are encouraged and easily excused by a news and entertainment industry hostile to universal values and supportive to mass disaster profiteers: pornography and prostitution business organizers, prophylaxis and treatment suppliers, and social structure disintegration instigators, agents of influence among them. Ata janë të inkurajuar dhe lirohet lehtë nga një lajmesh dhe industrinë argëtuese armiqësore ndaj vlerave universale e ndihmës për fatkeqësi masive profiterët: pornografinë dhe organizatorët e biznesit prostitucionit, parandalimin dhe trajtimin e furnizuesit, dhe shpërbërjes shoqërore nxitësit strukturën, agjentë të ndikimit në mesin e tyre.

Those who lose their virginity early are more likely to have multiple sexual partners, fuel epidemics and social pathologies. Ata që humbin virgjërinë e tyre në fillim kanë më shumë gjasa të kenë partnerë të shumta seksuale, epidemi të karburantit dhe patologjitë sociale.

Those who fight virginity with mockery, ridicule, and scorn are responsible for all the revealed and hidden harm they do. Ata që luftojnë virgjërinë me qesëndi, tallje, përbuzje dhe janë përgjegjës për të gjitha zbuluar dhe të fshehur të dëmtonte ata.

A common sense type preventive measure to physical and moral abuses of individuals that add to mass disasters caused by promiscuity is raising the “herd immunity”, as it is called in epidemiological jargon, by promotion of a universal value of virginity until marriage. Një sens të përbashkët lloj masë parandaluese për abuzimet fizike dhe morale të individëve që të shtoni të fatkeqësive masive të shkaktuara nga turli është ngritja e tufë imunitet "", siç quhet në zhargon epidemiologjike, me promovimin e një vlerë universale të virgjërinë deri në martesë. The VM mission priorities are endorsed by lessons learnt from African (ie South Africa, Uganda, Sierra Leone) and European (OURSELVES FOR OURSELVES Youth Peer Education Movement in Poland), experiences, as well as the SILVER RING THING program, which encourages young adults to remain as a virgin until marriage, until recently funded by the US federal government. Prioritetet Misioni VM janë miratuar nga mësimet e nxjerra nga Afrikës (dmth Afrika e Jugut, Uganda, Sierra Leone) dhe Evropian (veten për veten Rinore Arsimi Lëvizja e kolegëve në Poloni), përvojat, si dhe programin Silver gjë rrjet, i cili inkurajon të rinjtë të mbetet si një e virgjër deri në martesë, deri kohët e fundit i financuar nga qeveria federale e SHBA. Yes, we can! Po, ne mundemi! In Africa and Europe now. Në Afrikë dhe Evropë tani.

 

dr Z Halat, këshilltar mjekësor epidemiologjisë
dr Z Halat, medical epidemiology consultant, noxologist
dr Z Halat, epidemiologjisë konsulent mjekësore, noxologist

 


dr Halat Online - online medical consultation and advice dr Halat Online - mjekësore konsultim online dhe këshilla
Skype address: dr.halat.online Skype Adresa: dr.halat.online
Statusin e mia My status


Get the new Skype for Windows on your computer. Merr e Skype të ri për Windows në kompjuterin tuaj.
It's easy and it's free to download Është e lehtë dhe është e lirë për të shkarkuar

Rreziqet e imoralitet, grafiku dr Halat's

  Promiscuity Imoralitet  


Sexually Transmitted Disease Prevention Ngjitëse seksuale Parandalimin e Sëmundjeve
according to mainstream science of medical epidemiology në bazë të përgjithshme shkencë e epidemiologjisë mjekësore
here këtu

 

 

Dr Halat's endless list of reasons to remain a virgin until marriage: e pafund lista Halat Dr arsye për të mbetet e virgjër deri në martesë:

Reason # 1 Arsyeja # 1

Be yourself, know your rights Të veten, e di se të drejtat tuaja
and don't let God deniers transform you into a piece of flesh dhe nuk e le deniers Perëndia ju transformojnë në një copë mishi

Reason # 2 Arsyeja # 2
Be safe, know the risks Jini të sigurt, e dinë rreziqet
and don't invite deadly diseases to ruin your dhe nuk do të ftojë sëmundje vdekjeprurëse të shkatërrojnë tuaj

and your future family's life dhe familja e të ardhmen e jetës suaj

Reason # 3 Arsyeja # 3
Be reasonable, know what really works Të jenë të arsyeshme, e di se çfarë me të vërtetë punon

Reason # 4 Arsyeja # 4
Be self-confident, know your privileges Të jetë i sigurt në vetvete, e di privilegje tuaj

Reason # 5 Arsyeja # 5
Be secure, know the mutual committed love of husband and wife Jini të sigurt, e dinë të kryera dashuria e ndërsjellë të burrit dhe gruas

Reason # 6 Arsyeja # 6
Be smart, know the cunning foxes' arguments to outsmart them Të jetë i zgjuar, dinak di 'Dhelprat argumente për ata outsmart

Reason # 7 Arsyeja # 7
Be assertive, know how to love yourself Jini të sigurt, e di se si te duash veten
so you know what pleases and hurts kështu që ju e di se çfarë dëshiron dhe dhemb

Reason # 8 Arsyeja # 8
Be patient, know how to become top apple Jetë i durueshëm, e di se si të bëhet mollë krye

Reason # 9 Arsyeja # 9
Be steadfast,  know how to be faithful Të jetë i durueshëm, e di se si të jenë besnik
to your past, present and future own self në tuaj të kaluarën, tashmen dhe ardhmen e vetë

Reason # 10 Arsyeja # 10
Be distinct,  know the difference Të jenë të dallueshme, e di dallimin

Reason # 11 Arsyeja # 11
Be a winner, know better than losers Të jetë një fitues, e di më mirë se humbur

Reason # 12 Arsyeja # 12
Be supported, know how to find a helping hand Të mbështeten, e di se si të gjeni një dorë ndihmë

Reason # 13 Arsyeja # 13

Be wise, know the essentials of a good life since knowledge is power Të jetë i mençur, di bazat e një jete të mirë që njohurive është fuqi

 

 


喜 喜 (红双喜) DYFISHTE lumturi Zgjedhja është e juaja Një kënaqësi e shkurtër të qëndrueshme apo të përjetshme lumturi

喜喜 ( 红双 ) DOUBLE HAPPINESS 喜喜 () Lumturia DYFISHTE

If you have reached this stage of physical and mental development that allows you to make an informed choice and if you are in a position to decide for yourself, Nëse ju keni arritur në këtë fazë të zhvillimit mendor dhe fizik që ju lejon të bëni një zgjedhje të informuar dhe nëse ju jeni në një pozitë për të vendosur për veten tuaj,   you may choose between a short-lasting pleasure with a casual lover or eternal happiness with a perfect lover – your spouse. ju mund të zgjedhin mes një kënaqësi të qëndrueshme të shkurtër me një dashnor rastësor apo lumturia e përjetshme me një dashnor i përsosur - bashkëshorti juaj.

THE CHOICE IS YOURS Zgjedhja është e juaja

 

The experience of the most successful nation, shared with the rest of the world Përvoja e kombit më të suksesshme, të përbashkët me pjesën tjetër të botës

by Lin Di nga Lin Di

 

Lin Di Ghost Perfect 林 笛 完美 鬼魂 专辑 中文 名: 秘密 花园 的 邂逅 歌手: 林 笛 kinezisht Emri i albumit: Sekret takohem Kopshti Singer: Lin Di

  Lin Di Perfect Ghost Lin Ghost Perfect Di    林笛 林笛    完美鬼魂 完美鬼魂

专辑中文名 : 秘密花园的邂逅 专辑中文名: 秘密花园的邂逅     歌手 : 林笛 歌手: 林笛

Album Chinese Name: Secret Garden Encounter Kineze Emri i albumit: Kopshti takohem Sekret   Singer: Lin Di Singer: Lin Di

read here lexoni këtu

 

该专辑中有两首歌, Perfect Ghost (完 美鬼魂),说的是:上天给每个人安排了一个完美的恋人,但并不是每个人都能够遇到那个人。当人们爱上了别人,那个原本属于他(她)的完美恋人就变成了鬼 魂。有时候,或许还会相会在梦里,或许在现实中感到若然所失,莫名地惦记某个不知名的灵魂。这是秘密花园的邂逅,不是每一分钟都会发生,不是每一步都能令 人察觉,但只要你真诚地希望,一些美妙的事情就会出现 ...... 该专辑中有两首歌, Ghost Perfect (完美鬼魂),说的是:上天给每个人安排了一个完美的恋人,但并不是每个人都能够遇到那个人.当人们爱上了别人,那个原本属于他()的完美恋人就变成了鬼魂.有时候,或许还会相会在梦里,或许在现实中感到若然所失,莫名地惦记某个不知名的灵魂.这是秘密花园的邂逅,不是每一分钟都会发生,不是每一步都能令人察觉,但只要你真诚地希望,一些美妙的事情就会出现 ......

The album has two songs, Perfect Ghost (完美鬼魂) that is: God gives everyone a perfect lover arranged, but not everyone can face that person. Ky album ka dy këngë, Ghost Perfect (完美鬼魂) që është: Perëndia jep të gjithëve një dashnor i përsosur rregulluar, por jo të gjithë mund të përballen me atë person.   When people fall in love with someone else, that originally belonged to him (her) the perfect lover becomes a ghost. Kur njerëzit bien në dashuri me dikë tjetër, që fillimisht i përkisnin tij (saj) i dashnore e përkryer bëhet një fantazmë.   Sometimes, perhaps even meet in a dream, perhaps, in reality feel if I lost, but somehow misses the soul of an unknown. Ndonjëherë, ndoshta edhe të takohen në një ëndërr, ndoshta, në të vërtetë mendojnë se nëse unë i humbur, por mungon disi shpirtin e një të panjohure. This is the secret garden of the encounter, not every minute will occur, not every step can be very aware of, but as long as you sincerely hope that some of the wonderful things that will appear ...... Kjo është kopsht sekret të takohem jo, çdo minutë do të ndodhë, jo çdo hap mund të jenë shumë të vetëdijshëm, por për sa kohë që ju sinqerisht shpresoj se disa nga gjërat e mrekullueshme që do të shfaqet ......

 

Album track 02: Happiness track 02 albumeve: Lumturia

listen here dëgjoni këtu

 


 

For the sake of the new millennium generations

 

 

For the sake of the new millennium generations Për hir të gjeneratave të mijëvjeçarit të ri


The first new millennium born teens will celebrate their 13th birthday on January 1st, 2014. Re mijëvjeçarit të parë adoleshencë i lindur do të festojë 13-vjetorit të tyre në 1 janar, 2014. There are circa 1,500 days until January 1st, 2014. Many of the tens of millions of year 2001 born children have been already irreversibly infected and mutilated, tortured physically and mentally, robbed of their virginity and converted to sex toys of perverts. Ka rreth 1.500 ditë deri në 1 janar 2014. Shumë nga dhjetra miliona të vitit 2001 fëmijët e lindur tashmë janë infektuar të pakthyeshme dhe të gjymtuar, torturuar fizikisht dhe mentalisht, grabitur e virgjërinë e tyre dhe të konvertuar në lodra të seksit të perverts. But the vast majority are still waiting, unknowingly, for their chance to enter adulthood  spared from deadly disease and crippling disability. Por shumica janë ende duke pritur, unknowingly, për mundësinë e tyre për të hyrë në moshën madhore kursyer nga sëmundje vdekjeprurëse dhe të aftësisë së kufizuar dëmtuar. Within the 1,500 coming days, let us become people of good will who really try hard to initiate the great shift of consciousness for the sake of the new millennium generations. Brenda 1500 ditët e ardhshme, le të bëhen njerëz të vullnetit të mirë që me të vërtetë të përpiqemi të inicojë ndryshimin e madhe e ndërgjegjes, për hir të gjeneratave të mijëvjeçarit të ri.


Dear friends, Të nderuar miq,

Below, please find public health arguments to convince yourself, your loved ones, others like you, and the rest of the world. Më poshtë, ju lutem gjeni argumente shëndetit publik për të bindur veten, të dashurit e juaj, të tjerët si ju, dhe pjesa tjetër e botës.
Should you find your role in the VIRGINS UNTIL MARRIAGE -  CIVIL SOCIETY ORGANIZATION OF  THE AFRICAN UNION AND THE EUROPEAN UNION project promising/satisfying/profitable enough Ju duhet të gjejnë rolin tuaj në MARTESA DERI virgjëreshat - ORGANIZIMI SHOQËRIA CIVILE të Bashkimit Afrikan DHE BASHKIMIT EUROPIAN projekt premtues / kënaqshme / fitimprurës të mjaftueshme , please do not hesitate, dear friends, to use social networking tools , Ju lutem mos hezitoni, të dashur miq, për të përdorur mjetet e social networking ( Click to join Virgins_until_Marriage ). ( Kliko për t'u bashkuar me Virgins_until_Marriage ).


dr Z Halat, këshilltar mjekësor epidemiologjisë
dr Z Halat, medical epidemiology consultant, noxologist dr Z Halat, epidemiologjisë konsulent mjekësore, noxologist
Project designer, Virgins until Marriage
Projektuesi i projektit, Virgjër deri Martesa

Chairman, The John Snow International Society for Common Sense in Public Health Kryetari, John Snow Shoqëria Ndërkombëtare për sens të përbashkët të Shëndetit Publik

 

hymenoscopy profesional (ekzaminimin mjekësor të cipë e virgjërisë) me një hymenoscope (një lupë me një burim të dritës dhe një pasqyrë kirurgjie disponueshme mikro që shërben si një udhëzues)

 

dr Halat Online - online medical consultation and advice dr Halat Online - mjekësore konsultim online dhe këshilla

Skype address: dr.halat.online Skype Adresa: dr.halat.online

 Statusin e mia My status



Epidemiology:
Epidemiologjia:
the study (health surveys, observation, hypothesis testing, analytic research, and experiments)
studimi (sondazhet e shëndetit, të vëzhgimit, testimi hipotezë, kërkime analitike, dhe eksperimente)
of the distribution (analysis by time, place, and classes of persons affected)
e shpërndarjes (analiza nga koha, vendi, dhe klasa e personave të prekur)
and determinants (physical, biological, social, cultural, and behavioural factors that influence health)
dhe determinantet (, biologjike, sociale, kulturore, dhe faktorët fizik të sjelljes që ndikojnë shëndetin)
of health-related states or events (diseases, causes of death, behaviour such as promiscuity, other
të lidhura me shtetet e shëndetit ose të ngjarjeve (sëmundje, shkaqet e vdekjes, sjellje të tilla si imoralitet, të tjera social pathologies, patologjitë sociale, reactions to preventive regimens) reagime të regimens parandaluese)
in specified populations (identifiable characteristics such as precisely defined numbers)
në popullatat specifikuar (karakteristika të identifikueshme të tilla siç është përcaktuar saktësisht numri)
and the application of this study to control health problems (to promote, protect, and restore health)
dhe zbatimin e këtij studimi për të kontrolluar problemet shëndetësore (për të promovuar, mbrojtur, dhe rivendosjen e shëndetit)
prof.
prof. J Last J fundit

Noxology: Noxology:
Noxology, health hazards science, is a branch of epidemiology and is the scientific study of  harmful factors, taking into account a number of usually ignored aspects of the health hazards impact on humans, which include varied susceptibility of individuals (families, communities, nations) to a harmful factor acting alone or together with others, exhibiting a synergistic effects on health.  In noxology, the starting point of the diagnostic process is the cause of health-related states or events investigated on individual, family, community, national, or global level (compare: Posita causa, ponitur effectus and Nihil fit sine causa).
Noxology, rreziqet shëndetësore shkencë, është një degë e epidemiologjisë dhe është studimi shkencor i faktorëve të dëmshme, duke marrë parasysh një numër të aspekteve injoruar zakonisht të ndikimit rreziqet shëndetësore të njerëzve, të cilat përfshijnë sensibilizimit të ndryshme të individëve (familje, komunitete, kombe) në një faktor të dëmshëm duke vepruar vetëm ose së bashku me të tjerët, ekspozimin e një efektet synergistic mbi shëndetin. Në noxology, pikënisja e procesit të diagnostifikimit është shkaku i të lidhura me shtetet e shëndetit ose të ngjarjeve të hetuar mbi individin, familjen, komunitetin, kombëtar, apo globale Niveli (krahasuar: Causa Posita, effectus ponitur dhe përshtatet qua Nihil Causa).
dr Z Halat
dr Z Halat

 

 

Dr Halat's endless list of reasons to remain a virgin until marriage e pafund lista Halat Dr arsye për të mbetet e virgjër deri në martesë

Reason # 1 Arsyeja # 1
Be yourself, know your rights and don't let God deniers transform you into a piece of flesh. Të veten, e di se të drejtat tuaja dhe nuk le deniers Perëndia ju transformojnë në një copë mishi.


A universal value of virginity until marriage is a spiritual obligation of two major world religions which are declared by more than half of citizens of the member countries of the African Union and the European Union (African population: 45.8% Muslims, 15.3% Roman Catholics; non-Eastern European population: 54.8% Roman Catholics, 4.3% Muslims), therefore a fundamental human right, freedom of religion of Muslims, Catholics, and any of affected spiritual minorities living on the territory of the two blocks is undoubtedly violated in all instances of abuse, torture and humiliation of virgins, virginophobia, and robbery of virginity. Një vlerë universale e virgjërinë deri në martesë është një detyrim shpirtëror të të dy feve të mëdha botërore të cilat janë deklaruar nga më shumë se gjysma e qytetarëve të vendeve anëtare e Bashkimit Afrikan dhe Bashkimi Evropian (popullsisë afrikane: 45,8% muslimanë, 15,3% katolikë; -Evropës Lindore popullsisë jo: 54,8% katolikë, 4.3% muslimanë), pra një e drejtë themelore e njeriut, lirinë e fesë së myslimanëve, katolikëve, dhe çdo e prekur pakicave shpirtërore që jetojnë në territorin e dy blloqeve është shkelur pa dyshim në të gjitha instancat të abuzimit, torturës dhe poshtërimit e virgjëreshave, virginophobia, dhe grabitja e virgjërisë. Universal declarations of human rights provide a range of tools to protect  physical, moral and psychological integrity of virgins, regardless of religion or beliefs. deklarata Universale e të drejtave të njeriut ofrojnë një gamë të mjeteve për mbrojtjen fizike, morale dhe psikologjike integritetin e virgjëreshave, pa dallim feje ose besimeve. Human rights law provides the international standards to make judgments about individual responsibility for their violation. more Drejtat e njeriut ofron standardet ndërkombëtare për të bërë gjykime në lidhje me përgjegjësinë individuale për shkeljen e tyre. më shumë


Dehumanization me detyrim dhe ajer Pavlovian. Mos le ta privojnë ju të integritetit fizik, moral dhe psikologjik i personit të njeriut.
Dehumanization by coercion and Pavlovian conditioning.
Dehumanization me detyrim dhe ajer Pavlovian.
God deniers use coercion and Pavlovian conditioning to deprive you
deniers Perëndia përdorim detyrim dhe ajer Pavlovian të privojnë ju
of physical, moral and psychological integrity of human person.
e fizike, morale dhe integritetit psikologjik i personit të njeriut.
Be yourself, do not let them transform you into a piece of flesh.
Të veten, nuk le ta transformuar ju në një copë mishi.


Reason # 2 Arsyeja # 2
Be safe, know the risks Jini të sigurt, e dinë rreziqet

and don't invite deadly diseases dhe nuk do të ftojë sëmundje vdekjeprurëse
to ruin your and your future family's life. të shkatërrojnë dhe familjes tuaj të ardhmen e jetës tuaj.

 

Sexually transmitted infections (STIs) mostly go unnoticed until it is too late and the consequences of sexually transmitted diseases (STDs) become incurable. infeksionet e transmetueshme seksualisht (IST), kryesisht të shkojë pa u vënë re deri sa ajo është shumë vonë dhe pasojat e sëmundjeve seksualisht të transmetueshme (STDs) bëhet i pashërueshëm. Asking questions “Do you have AIDS, gonorrhea, chlamydia, syphilis, herpes, trichomonas, candida, hepatitis B, hepatitis C, CMV infection, genital warts (including these types that  cause cervical cancer), and the like?” makes no sense since infected people simply have no idea what they carry and transmit to others. Pyetje "A ke AIDS, nga gonorrea, Chlamydia, sifilis, herpes, trichomonas, cándida, hepatiti B, hepatiti C, infeksionit CMV, lythat gjenitale (duke përfshirë edhe këto lloje që shkaktojnë kancerin e qafës), dhe si?" Nuk ka kuptim që nga njerëzve të infektuar thjesht nuk kanë idenë se çfarë ata kryejnë dhe të transmetojë për të tjerët. Only a doctor can diagnose an STI, because the signs and symptoms of STDs vary and overlap  with symptoms of other STDs and all other diseases. Vetëm mjeku mund të bëj diagnozë të IST, sepse shenjat dhe simptomat e STDs ndryshojnë dhe të përputhen me simptomat e STDs të tjera dhe të gjitha sëmundjeve të tjera. It may create a sense of false security asking “Have you been tested for HIV/AIDS?” since an infected person can transmit HIV during the window period, which is the time from getting infected until a blood test can detect any change. Kjo mund të krijojë një ndjenjë të rreme sigurie pyetur "A keni qenë testuar për HIV / AIDS-it?" Që nga një personi të infektuar mund të transmetojë HIV gjatë periudhës dritare, e cila është koha nga marrja e infektuar deri në një provë të gjakut mund të zbulojë ndonjë ndryshim. Much more effective would be avoiding risks of deadly diseases by following, if possible, the strict rules of The UK National Blood Service which say plainly who can't give blood . Shumë më efektive do të jetë e shmangur rrezikun e sëmundjeve vdekjeprurëse nga pas, nëse është e mundur, rregullat strikte i gjakut Shërbimi Kombëtar në Mbretërinë e Bashkuar që thonë qartë që nuk mund të japin gjak. Those who can't give blood because they are or might be infected with HIV, hepatitis B, C and/or syphilis etc. can't be regarded as safe and might be   held liable for passing an STI to a virgin unaware of risky behaviours of his or her partner. more Ata që nuk mund të jap gjak, sepse ato janë ose mund të jenë të infektuar me HIV, hepatitit B, C dhe / ose të sifilisit etj nuk mund të konsiderohet si i sigurt dhe mund të konsiderohen përgjegjës për kalimin e një IST në dijeni virgjër të sjelljeve të rrezikshme i / saj partnerin e tij. më shumë

 

Afro-European Sexually Transmitted Diseases Afro-evropiane Sëmundjet seksualisht të transmetueshme
Prevention Network Parandalimi Network
AE STDs PN AE STDs PN

 

Afro-evropiane Sëmundjet seksualisht të transmetueshme Prevention Network (A-ESTDsPN)

AE STDs PN AE STDs PN

Reason # 3 Arsyeja # 3
Be reasonable, know what really works. Të jenë të arsyeshme, e di se çfarë me të vërtetë punon.


Higher levels of family religiosity, including parents' beliefs, prayer and religious service practices, and the frequency of family participation in religious activities,  contribute to decreased sexual initiation among adolescents, older age at coitarche and indirectly to decreased sexual partners. nivele të larta e fetari të familjes, duke përfshirë edhe 'besimet prindërit, lutje dhe shërbim praktikat fetare, dhe frekuenca e pjesëmarrjes së familjes në aktivitetet fetare, të kontribuojë në fillimin seksuale ulur në mesin e adoleshentëve, të moshës më të vjetër në coitarche dhe indirekt për të rënë partnerëve seksual. Having a two-parent family and parents who encourage their children to avoid having sex are also associated with a decrease in sexual exposures. Abstinence programs encourage unmarried individuals to abstain from sexual activity as the best and only certain way to protect themselves from exposure to HIV and other sexually transmitted infections. Duke patur një prind-familje dy dhe prindërit të cilët inkurajojnë fëmijët e tyre për të shmangur seksit janë gjithashtu të lidhura me një rënie në ekspozime seksuale. Programe abstinence të inkurajuar individë të pamartuar të abstenojnë nga aktiviteti seksual si e mirë dhe e vetme e caktuara për të mbrojtur veten nga ekspozimi ndaj HIV seksualisht të transmetueshme dhe infeksionet e tjera. Abstinence until marriage programs are particularly important for young people, as approximately half of all new infections occur in the 15- to 24-year-old age group.  Delaying first sexual encounter can have a significant impact on the health and well-being of adolescents and on the progress of the epidemic in communities.  The younger people are when having sex for the first time, the more susceptible they become to developing an STD. Abstinence deri programe martesa janë veçanërisht të rëndësishme për të rinjtë, si rreth gjysma e të gjitha infeksioneve të reja të ndodhin në të 15 - të-vjeçar grup moshën 24. Shtyrja seksuale hasni parë mund të ketë një ndikim të rëndësishëm në shëndetin dhe mirëqenien e të rinjëve dhe për përparimin e epidemisë në komunitetet. rinjtë kur janë të seksit për herë të parë, më të ndjeshëm se të bëhen për të zhvilluar një sëmundje ngjitëse seksuale. The risk of acquiring an STD also increases with the number of partners over a lifetime. Immaturity of the cervix of the womb in teenagers and young women means that its protective barrier is weak and only 1 cell thick (30 - 40 cells thick in older women). Rreziku i pajisur me një sëmundje ngjitëse seksuale rritet edhe me numrin e partnerëve gjatë jetës. Papjekuri e mitrës së mitrës në adoleshentët dhe gratë e reja do të thotë se pengesë mbrojtëse e tij është e dobët dhe vetëm 1 qelizë të trashë (30-40 qeliza të trasha në gratë më të vjetra ). During sexual intercourse germs causing STIs get easily inoculated into the immature cervix. Gjatë marrëdhënieve seksuale që shkaktojnë bakteriet IST-ve të vaksinuar lehtë në qafën e mitrës papjekur. This is why non virgin girls under the age of 20 have higher rates of infection of HIV than older women or young men. Kjo është arsyeja pse vajzat e virgjër, jo nën moshën 20 kanë shkallë më të lartë e infeksionit të HIV-it se gratë më të vjetra apo të rinj. AIDS (caused by HIV), cervical cancer (caused by high-risk HPVs types 16, 18, 31, 33, 35, 39, 45, 51, 52, 56, 58, 59, 66, 68, and 73 ), infertility, ectopic pregnancy and other complications of pelvic inflammatory disease (caused by chlamydial and other STIs) constitute a price of sexual intercourses under the age of 20. AIDS (shkaktuar nga HIV-it), kancerin e qafës (i shkaktuar nga me rrezik të lartë lloje HPVs 16, 18, 31, 33, 35, 39, 45, 51, 52, 56, 58, 59, 66, 68, dhe 73), varfëri , shtatëzanisë ectopic dhe komplikime të tjera të sëmundjes inflamatore pelvik (të shkaktuara nga IST-ve dhe të tjera chlamydial) përbëjnë një çmim prej intercourses seksuale nën moshën 20. Montse Magadan became HIV positive when she lost her virginity, aged 16.  Prevention of cervical cancer can be achieved in one of two ways: preventing infection initially or detecting the precursors to cervical cancer and providing treatment. Montse Magadan u bë me HIV pozitiv, kur ajo humbi virgjërinë e saj, të moshës 16. Parandalimin e kancerit të qafës së mitrës mund të arrihet në një nga dy mënyrat: parandalimin e infeksionit fillimisht ose zbulimin e prekursorëve të kancerit të qafës së mitrës dhe dhënien e trajtimit. The former method is called primary prevention and can be accomplished by avoiding exposure to the virus through abstinence from sexual activity or through  mutual monogamy forever, provided both partners—not just one—are consistently monogamous and were not previously infected. Metoda e ish quhet parandalimin parësor dhe të mund të realizohet duke shmangur ekspozimi ndaj virusit nëpërmjet shmangjes nga aktiviteti seksual, ose përmes monogami reciproke përgjithmonë, me kusht që të dy partnerët, nuk është vetëm një vazhdimisht janë në monogamous dhe nuk ishin të infektuar më parë. Condoms provide only about 70% protection against HPV when used all of the time. more Prezervativët sigurojnë vetëm 70% mbrojtje për kundër HPV kur përdoren të gjitha të kohës. më shumë

 

prodhuar lodra seksuale mund të pastrohen. Në një farë mase. lodra seksi e njeriut nuk mund të pastrohen. Në asnjë mënyrë.
Manufactured sex toys can be cleansed. lodra seksi prodhuar mund të pastrohen. To some extent. Në një farë mase.
Human sex toys can't be cleansed. lodra seksuale e njeriut nuk mund të pastrohen. No way. Në asnjë mënyrë.



Reason # 4 Arsyeja # 4
Be self-confident, know your privileges. Të jetë i sigurt në vetvete, e di privilegjet tuaja.


There is a large time gap between puberty and maturity. Ka një kohë boshllëk të madh në mes pubertetit dhe pjekurisë. All of us are born as virgins but normal people do not dispute over virginity of newborns. The same normal people cast doubts on the value of virginity of immature teenagers who have not reached this stage of physical and mental development that allows them to make an informed choice. Të gjithë ne jemi lindur si virgjëresha, por njerëzve të zakonshëm nuk e mosmarrëveshje në lidhje me virgjërinë e sapolindur. Normale të njëjtit njerëz hedhin dyshime mbi vlerën e virgjërisë të të rinjve papjekur të cilët nuk kanë arritur këtë fazë të zhvillimit mendor dhe fizik që i lejon ato të bëjnë një informuar zgjedhje. Immature young people are privileged by laws protecting their undisturbed development and should be aware of their privileges since convicted pedophiles who rape minors and condemned ephebophiles who ruin lives of mid-to-late adolescents are just the tip of the iceberg of those who persuade, induce, entice, or coerce minor children and adolescents to engage in activities which shorten the inborn stage of virginity. të rinjtë e papjekur janë të privilegjuar nga ligje që mbrojnë të pashqetësuar zhvillimin e tyre dhe duhet të jenë të vetëdijshëm për privilegjet e tyre që i dënuar pedofilët të cilët miturve përdhunim dhe ephebophiles dënuar të cilët prishin jetën e-për-mes në fund të adoleshentëve janë vetëm maja e ajsbergut e atyre që bind, nxit , ndjell, ose fëmijët e detyroj të vogla dhe të rinjtë që të angazhohen në aktivitete të cilat shkurtojnë fazën lindur e virgjërisë. Legal protection of virginity is nothing but a minimum national effort granted to virgins to protect their human rights and in fact legitimatises cruel exploitation of those young people who in spite of having reached the age of consent are still far (5 and many more years ahead) from being physically, mentally, and socially ready to take responsibility for their choices. Mbrojtja juridike e virgjërisë është tjetër vetëm se një përpjekje minimale kombëtare jepet për virgjëreshat për të mbrojtur të drejtat e njeriut të tyre dhe në fakt legitimatises shfrytëzimi mizor e atyre të rinjve që, në dritën e kanë arritur moshën e pëlqimit janë ende larg (5 dhe më shumë vjet përpara) nga të qenit fizikisht, mentalisht, dhe shoqërore të gatshëm të marrin përgjegjësinë për zgjedhjet e tyre. Sound families, communities and nations strive to protect all developmental stages of their teenagers and young adults and support protection of virginity until marriage. Sound familjet, bashkësitë dhe kombet të përpiqen për të mbrojtur të gjitha fazat zhvillimore të rinj dhe të rriturit e rinj dhe mbrojtjen mbështetjen e virgjërinë deri në martesë. These efforts are being undermined by discreditors of virginity who simply surrender to the culture of rape. Këto përpjekje janë penguar nga discreditors e virgjërinë që thjesht të dorëzohet në kulturën e përdhunimit. Here is an example of counterproductive reasoning: “Another harmful cultural belief that makes women vulnerable to contracting HIV is the value placed on virginity. Këtu është një shembull i arsyetimit të kundërt: "Një tjetër kulturore besimin e të dëmshme që i bën grave të prekshme nga HIV kontraktuese është vlera e vendosur në virgjëri. In some cultures, people believe that if a man has sex with a virgin woman, he will be cleansed of his infections. Në disa kultura, njerëz besojnë se në qoftë se një burrë ka marrëdhënie seksuale me një grua e virgjër, ai do të jetë pastruar nga infeksione të tij. Young, virgin girls and women are at a higher risk of being raped by men influenced by this common misperception. Të rinj, vajzat e virgjër dhe gratë janë në një rrezik më të madh për të qenë të përdhunuar nga meshkujt ndikohen nga kjo e kuptueshme, të përbashkët. These girls and women are especially vulnerable to HIV because of the distinct injuries that result from forced sexual activity and the likelihood that their perpetrators have had multiple sexual partners.” more Këto vajzat dhe gratë janë veçanërisht të pambrojtur ndaj HIV-it për shkak të lëndimeve të dallueshme që rezultojnë nga të detyruar aktivitetit seksual dhe gjasat që autorët e tyre kanë pasur partnerë të shumta seksuale. " më shumë

 

Unë jam një fatkeqësi. Është e qartë, unë jam e virgjër.
I am a teen. Unë jam një fatkeqësi. It is obvious, I am a virgin. Është e qartë, unë jam e virgjër.

 

 

WORLD DAY WORLD DITA
FOR THE PREVENTION Për Parandalimin
OF VIOLENCE AGAINST VIRGINS Të dhunës ndaj Virgjër
18th November 18 Nën

 

Madhëruar Carolina Kozka, mbrojtës i të rinjve dhe fermerëve


Blessed Carolina Kozka
Madhëruar Carolina Kozka
(Polish: Karolina Kózkówna)
(Polonisht: Kózkówna Karolina)
(1898 - 1914)
(1898 - 1914)

In the midst of the storm of the First World War, when she was only sixteen she sacrificed her life to God, killed by a Russian soldier as she resisted his advances. Në mes të stuhi e Luftës së Parë Botërore, kur ajo ishte vetëm gjashtëmbëdhjetë ajo sakrifikuar jetën e saj të Perëndisë, të vrarë nga një ushtar rus si ajo rezistoi përparime të tij. The war broke out in July 1914. Lufta shpërtheu në korrik 1914. In November the Russian army cleared the Vistula River. Në nëntor të ushtrisë ruse pastruar lumin Vistula. On November 10 they captured Tarnow and on November 17 they captured Zabawa and Wal-Ruda. Më 10 nëntor ata e pushtuan Tarnow dhe më 17 nëntor ata e pushtuan Zabawa dhe Wal-Ruda. The situation was getting dangerous; there were threats of confiscations so people were trying to hide their properties in the forest. Situata ishte duke e rrezikshme, ka pasur kërcënime e konfiskimeve në mënyrë që njerëzit janë duke u përpjekur për të fshehur pronat e tyre në pyll. Everyone was telling about Russian soldiers who were raping young women. Gjithkush ka thënë në lidhje me ushtarë rusë, të cilët ishin të përdhunonin gra të reja. Everyone was terrified. Gjithkush u frikësua.

At the first day of occupation a soldier came to Kozka's house but he left after having a meal. Në ditën e parë të pushtimit një ushtar erdhi në shtëpinë e Kozka, por ai la pas një vakt. The next day, on November 18, at about 9 am another armed Russian soldier came to their house. Të nesërmen, më 18 nëntor, në rreth 09:00 tjetër rus ushtar të armatosur erdhën në shtëpinë e tyre. He asked about the Austrian army, he refused to have a meal and told Karolina and her father to go with them, allegedly to the commanding officer. Ai i pyeti për ushtrinë austriake, ai nuk pranoi që të ketë një vakt dhe i tha Karolina dhe babait të saj për të shkuar me ta, thuhet në oficer komandues. He led them towards the forest but when they reached the edge of it, the soldier told Karolina's father to leave them and go back home. Ai i udhëhoqi ata drejt pyllit, por kur mbërritën në buzë të tij, ushtar i tha babait Karolina për të lënë ata dhe të kthehemi në shtëpi. The terrorized man turned back, leaving his daughter alone with soldier. Njeriu i terrorizuar u kthye prapa, duke e lënë vajzën e tij vetëm me ushtar. The witnesses of the imminent events were two boys coming back towards the village. Dëshmitarë të ngjarjeve të afërt ishin dy djem të vijnë në drejtim të fshatit. They hid themselves behind the bushes and saw Karolina struggling with an assailant and running towards the swamps that turned out to be the rescue for her as they made the chase difficult for the soldier. Ata u fshehën prapa shkurre dhe Karolina e pa duke luftuar me një sulmues dhe drejtimin drejt kenetave që doli të jetë shpëtim për atë që ata i bëri ndjekje të vështirë për ushtar. He abandoned the chase when he saw that she fall dead of loss of blood. Ai braktisur ndjekur kur e pa se ajo bie e vdekur humbjen e gjakut. Her body was found only on December 4. trupi i saj u gjet vetëm më 4 dhjetor. The wounds she sustained do bear witness to the greatness of her suffering and show her heroic defence of her innocence and purity. Ajo plagë të qëndrueshme nuk dëshmoj për madhështinë e vuajtjeve të saj dhe mbrojtjen e saj heroike tregojnë pafajësinë e saj dhe e pastërtisë. A carefully prepared report describes thoroughly the place of her martyrdom and claims the intact virginity of the Martyr. Një raport i përgatitur me kujdes përshkruan plotësisht vendin e vuajtje të saj dhe kërkesave të paprekur virgjërinë e martir. Having imitated Christ already in her life, and always obedient to the will of God, in the last moments of her life she refused to sin and accepted her own death as the greatest  confirmation of her love of God. Duke imitoi Krishtin tashmë në jetën e saj, dhe gjithmonë të bindur në vullnetin e Perëndisë, në momentet e fundit të jetës së saj ajo nuk pranoi të mëkatit dhe të pranuara e vdekjes së saj, si konfirmim i madh i dashuri i saj e Perëndisë. Thus Karolina was conformed to Christ in the shedding of her blood. Kështu Karolina u përshtat me Krishtin në derdhje gjaku e saj. (...) On June 30, 1986 in the presence of Pope John Paul II, the "decree of the martyrdom of the Servant of God, Karolina Kozka" was proclaimed. (...) Më 30 qershor 1986 në praninë e Papës Gjon Pali II, "dekreti i mundim e nëpunësit e Perëndisë, Karolina Kozka" u shpall. Her beatification took place on June 10, 1987, during the third pastoral visit of His Holiness to his native country, Poland. bekim saj u mbajt më 10 qershor, 1987, gjatë vizitës baritore e tretë të Shenjtëria e Tij për vendin e tij amtare, Poloni. Since then the cult of the Blessed Karolina is spreading all over the world.  (...) Her relics were procured by numerous communities in USA, Kazakhstan, Peru, Chad, and Congo and many churches in Poland as well. Që atëherë kultin e Karolina Bekuar është përhapur në të gjithë botën. (...) Gërmadha e saj ishin të prokuruara nga komunitetet të shumta në SHBA, Kazakistan, Peru, Çadi, dhe Kongos dhe shumë kisha në Poloni si. She is the patron saint of the Diocese of Rzeszów as well as many parishes. Ajo është shenjt mbrojtës i Dioqeza e Rzeszów, si dhe famullitë shumë. The Blessed Karolina is regarded by most of people, parishioners and pilgrims as well, as the great example to people of the Third Millennium because of her humility, courage and trust in God. Karolina I madhëruar është konsideruar nga shumica e njerëzve, të famullisë dhe të pelegrinëve si dhe, si shembull i madh për njerëzit e mijëvjeçarit të tretë për shkak të përulësi e saj, kurajon dhe besimin në Zot. She is a sign for those who are looking for the way of salvation, who want to become a saint. Ajo është një shenjë për ata që janë në kërkim të rrugën e shpëtimit, të cilët duan të bëhen një shenjtore. She is the patron of youths and farmers. more Karolina Kozka life's story Ajo është mbrojtës i të rinjve dhe fermerëve. tepër Kozka e jetës histori Karolina


Reason # 5 Arsyeja # 5

Be secure, know Jini të sigurt, e di the mutual committed kryer reciprok
love of husband and wife. dashuria e burrit dhe gruas.


Apart from its holistic, spiritual, and emotional context, for men and women marriage means knowing what to expect, belonging to one's self-formed family, rasing happy children, and being helped in need. nga vet holistik shpirtërore,, dhe emocionale konteksti Përveç, për burrat dhe gratë martesa do të thotë të dish se çfarë të presin, që i përkasin të vetë-formuar një familje, rasing fëmijë të lumtur, dhe duke u ndihmuar në nevojë.

 

The most important part of a Catholic wedding is the exchange of vows: E rëndësishme pjesën më të madhe të një martese katolike është e shkëmbimit të shprehet:
Groom: I, (name), take you, (name), to be my wife. Dhëndëri: I, (emri), të marrë ju, (emri), të ishte gruaja ime. I promise to be true to you in good times and in bad, in sickness and in health. Unë premtoj që të jetë e vërtetë për ju në kohë të mira dhe në të këqija, në sëmundje dhe në shëndet. I will love you and honor you all the days of my life. Unë do të të dojë dhe nder ju gjithë ditët e jetës sime.

Bride: I, (name), take you, (name), to be my husband. Nusja: I, (emri), të marrë ju, (emri), të jetë burri im. I promise to be true to you in good times and in bad, in sickness and in health. Unë premtoj të jetë e vërtetë për ju në kohë të mira dhe në të këqija, në sëmundje dhe në shëndet. I will love you and honor you all the days of my life. Unë do të të dojë dhe nder ju gjithë ditët e jetës sime.

 

Muslim couples do not generally recite vows but rather listen to the words of the imam, or cleric, who speaks about the significance of the commitment of the marriage and the couple's responsibilities toward each other and Allah.  However, some Muslim brides and grooms do choose to also exchange vows: çiftet muslimane në përgjithësi nuk lexojmë zotohet por më shumë të dëgjuar fjalët e imam, apo klerik, i cili flet për rëndësinë e angazhimit të martesës dhe çiftit përgjegjësitë ndaj njëri-tjetrit dhe All-llahut. Megjithatë, disa brides muslimane dhe grooms nuk zgjedhin për të shkëmbyer gjithashtu shprehet:

Bride: "I, (name), offer you myself in marriage and in accordance with the instructions of the Holy Koran and the Holy Prophet, peace and blessing be upon him. I pledge, in honesty and with sincerity, to be for you an obedient and faithful wife." Nusja: "Unë, (emri), ju ofrojmë veten në martesë dhe në përputhje me udhëzimet e Kuranit të Shenjtë dhe të Profetit të Shenjtë, paqja dhe bekimi qoftë mbi të. Unë premtim, në ndershmëri dhe me sinqeritet, të jetë për ju një bindur dhe besnik gruas. "

Groom: "I pledge, in honesty and sincerity, to be for you a faithful and helpful husband." Dhëndëri: "Unë premtim, në ndershmëri dhe sinqeritet, të jetë për ju një besnik dhe të burrit të dobishme."

more më shumë

 

VIRGINITY UNTIL MARRIAGE Virgjëri DERI MARTESA
FRESHNESS SAFETY CAPS CAPS freski SIGURIA

freski virgjërinë deri në martesë kapele sigurisë: hapur me martesa betohem

Virginity until marriage freshness safety caps: open with marriage vow deri në martesë sigurisë virgjërinë kapele freski: hapur me martesa betohem


Reason # 6 Arsyeja # 6
Be smart, know the cunning foxes' tricks Të jetë i zgjuar, dinak di 'Dhelprat truket
to outsmart them. të vë në majë të gishtit e tyre.

Virgins seem easy prey for mischievous predators who exploit ruthlessly fundamental human needs of love, respect, intimacy and belonging, as well as strong sexual urges in minors, adolescents and not-yet-married adults.  A simple trick like hugging, especially for women, releases neurochemicals that can increase trust in the hugger. Virgjër duket pre e lehtë për grabitqarët shejtan që shfrytëzojnë pa mëshirë njerëzore nevojat themelore të dashuri, respekt, miqësi e ngushtë dhe i takojnë, si dhe të fortë seksual kërkon në të miturit, adoleshentët dhe-ende-nuk u martua me të rriturit. Një mashtrim të thjeshta si përqafimeve, sidomos për gratë, njoftime neurochemicals që mund të rrisë besimin në hugger. After a hug lasting 20 seconds, the brain produces oxytocin that turns on the trust response and dulls more critical judgment.  Touching on the shoulder, the side of the waist, arms or hands plays a similar role in seduce tactics. Generous compliments, series of jokes, humour, funny stories, suddenly discovered common interests and hobbies, all may lead to infatuation and its grave consequences. Pas një përqafim sekonda zgjati 20, truri prodhon Oxytocin që kthen në përgjigje besimin dhe dulls gjykimi më kritik. Përmendore mbi supe, në anën e belit, të armëve apo duart luan një rol të ngjashme në taktika josh. Komplimentet Bujar, serie shaka, humor, histori funny, zbuluar papritmas interesa të përbashkëta dhe hobi, të gjithë mund të çojë në pasion dhe të rënda pasojat e tij. Experienced seducers view their victims as nothing but sex toys. seducers përvojë parë viktimat e tyre si asgjë, por lodra seksuale. They even pretend to be passionately in love with their prey until they get bored and find an easy excuse to cease  the relationship. Ata madje pretendon të jetë plot pasion në dashuri me pre e tyre, deri sa të mërzitem dhe për të gjetur një justifikim të lehtë për të pushojë marrëdhënien. The everlasting love suggestions and promises prove deceitful soon after the virgin gives up her irrenewable asset. Dashuri sugjerime përjetshme dhe premtimet mashtruese të provojë së shpejti pas virgjër jep deri irrenewable pasuri e saj. Virginity robbing from immature virgins and virginity stealing from mature but still naive virgins are common crimes of deception which almost never get punished and redressed. Virgjëri plaçkitur nga virgjëreshat e papjekur dhe virgjërinë vjedhur nga të pjekur, por ende naiv virgjëreshat janë krime të përbashkët të mashtrimit të cilat pothuajse kurrë nuk ndëshkohen dhe redressed. Cunning foxes triumph over their victims with great self-satisfaction and are applauded by other human rights violators. Dinak Dhelprat triumf mbi viktimat e tyre me vetë-kënaqësi të madhe dhe janë duartrokitur nga të drejtat e njeriut shkelësve të tjera. Some serial devirginators use comically ridiculous arguments to manipulate their victims. Disa devirginators serik të përdorni argumente qesharake comically për të manipuluar viktimat e tyre. Probably most stupid is here: “Humans are no better than other animals and hence can't resist animal instincts". Someone who can't tell the difference between humans and animals is a soul denier and is far more wrong than hymen deniers, since a congenital absence of hymen exceptionally occurs, however is extremely rare as a part of severe genital  malformations (ICD -10: Q52.0   Congenital absence of vagina, Q52.7 Congenital absence of vulva). Judging 'better' humans or animals, forgetting elaborated courtship rituals in animals, not realizing differences in brain size and functioning of humans and bonobo chimpanzees says a lot about those who use such arguments to take the virginity of the human person. Luckily, mature virgins are smarter and know how to dismiss such as nonsense. Smart virgins know the science behind gender dimorphism which is physical and behavioral differences associated with sex. more Ndoshta më budalla është këtu: "Njerëzit nuk janë të mirë se kafshët e tjera dhe kështu nuk mund të rezistojë instinktet e kafshëve". Dikush që nuk mund të tregojë diferencën midis njerëzve dhe kafshëve është një denier shpirti dhe është shumë më mizor se deniers cipë e virgjërisë, që nga një mungesë kongjenitale të cipë e virgjërisë jashtëzakonisht të ndodh, por është jashtëzakonisht të rralla si një pjesë e gjenitale malformations të rënda (ICD -10: Q52.0 mungesa kongjenitale e vaginës, Q52.7 mungesa kongjenitale e vulvë). gjykuar "të mirë" njerëzit apo kafshët, duke harruar rrotull ritualet e përpunuara në kafshët, të mos realizuar ndryshimet në madhësi trurin dhe funksionimin e njerëzve dhe chimpanzees Është kryer thotë shumë për ata që përdorin argumente të tilla për të marrë virgjërinë e personit të njeriut. Për fat të mirë, virgjëreshat pjekur janë të zgjuar dhe e di se si për të shkarkuar si pakuptimta. virgjëreshat Smart di shkencës prapa dytrajtësi gjinore e cila është fizike dhe të sjelljes dallimet lidhur me seksin. më shumë

 

 Virgjëri dhe devirginization: marrëdhënie e parë seksuale është moment historik më të paharrueshme të zhvillimit njerëzor që nga lindja deri në vdekje

 

Virginity and devirginization: Virgjëri dhe devirginization:
first sexual intercourse is the most memorable milestone mardhënie seksuale e parë është më i paharrueshëm moment historik
of human development from birth to death e zhvillimit njerëzor që nga lindja deri në vdekje

 

Nëse keni dashur mua me të vërtetë ju do të prisni deri ne jemi të martuar.

If you loved me truly you'd wait until we're married. Nëse keni dashur mua me të vërtetë ju do të prisni deri ne jemi të martuar.

 

Reason # 7 Arsyeja # 7
Be assertive, know how to love yourself Jini të sigurt, e di se si te duash veten
so you know what pleases and hurts. kështu që ju e di se çfarë dëshiron dhe dhemb.

 

Do people hate you, humiliate you, ridicule you? A njerëzit ju urrejnë, fyer ju, tallje ju? That's not important. Kjo nuk është e rëndësishme. God loves you! Perëndia e do ti! There are at least two reasons why God loves you so much. Ka të paktën dy arsye pse Perëndia të do aq shumë. First, it is His nature to love. Së pari, është natyra e tij në dashuri. God is love. Perëndia është dashuri. Love is the word that best describes God's nature. Dashuria është fjalë që përshkruan më mirë është natyra e Perëndisë. Second, you are His creation. Së dyti, ju jeni të krijimit të Tij. God loves you just as good earthly parents love their offspring. Perëndia të do ashtu si prindërit e mirë dashurinë e kësaj bote të vegjëlve të tyre. People may not seem very special to others, but to their mother and father they are always special. Njerëzit nuk mund të duket shumë e veçantë për të tjerët, por për nënën e tyre dhe babai ata janë gjithmonë të veçantë. This should help you understand how God could really like you -- even though you may not like yourself very much. Also, God sees you as you can be and will become - not just as you are now. God has faith in you and in His ability to make you someone special. Kjo duhet t'ju ndihmojë të kuptoni se si Zoti mund të vërtetë si ju - edhe pse ju nuk mund të pëlqen veten shumë. Gjithashtu, Zoti të sheh ty si ju mund të jetë dhe do të bëhet - jo vetëm si jeni tani. Perëndia ka besim në ju dhe në aftësinë e tij për të ju bërë dikë të veçantë. Feeling not good enough?  Don't panic. Ndjenja nuk është e mirë sa duhet? Mos u frikësoni. God doesn't love you because you are a good person or do everything right. Zoti nuk e dua sepse ti je një njeri i mirë, ose të bëjë të drejtë çdo gjë. If you have accepted merciful God, nothing can separate you from His love. Nëse keni pranuar Perëndia i mëshirshëm, asgjë nuk mund të ndajë nga dashuria e Tij. Due to God's mercy, even your sins can't separate you from God. Për shkak të mëshirës së Perëndisë, madje edhe mëkatet e tua nuk mund të ndajë nga Perëndia. We all sin. Ne të gjithë mëkat. We all are forgiven if we confess and repent our sins, and want to do everything in our power to redress the past. Ne të gjithë jemi të falur, nëse e ne pranuam për mëkatet tona dhe të pendohen, dhe duan të bëjnë gjithçka në fuqinë tonë për rivendosjen e të kaluarës. In return, you are obliged to  love all the people  and treat other people the way that you would want to be treated. Në kthim, ju jeni të obliguar që të duan të gjithë njerëzit dhe trajtojnë njerëzit e tjerë në mënyrë që ju do të duan të jenë të trajtuar. God is the All-Peace, the All-Merciful.  God loves you, but do you love yourself?  No one is going to love you if you don't love yourself.  It is not your fault if you don't love yourself and you can't love other people, and because of it no one loves you. Perëndia është All-Paqe, e All-mëshirues. Perëndia të do, por nuk e doni veten? Askush nuk do të të dua nëse ju nuk doni veten. Kjo nuk është faji juaj nëse ju nuk doni veten dhe ju nuk mund të duan njerëzit e tjerë, dhe për shkak se askush nuk ju pëlqen. Many of us have been taught to hate ourselves, to consider ourselves less equal and to think our needs are not important—just by the very act of abuse. Shumë prej nesh janë mësuar të urrejnë veten, për të konsiderojnë veten më pak të barabartë dhe të mendoj se nevojat tona nuk janë vetëm të rëndësishme, nga akti shumë e abuzimit. The act of neglect, of sexual or physical abuse, and of ritual abuse all carry the message that we weren't worthy of loving, compassionate treatment. Akti i lënë pas dore, apo fizik abuzimin seksual, dhe e abuzimit ritual të gjithë e mbajnë mesazhin se nuk kemi qenë të denjë, i mëshirshëm trajtimit të dashur. If we received verbal or emotional abuse that told us even more overtly that we were worthless, trash, or to be hated, well, those messages just piled up inside. Nëse do të marrë apo emocionale abuzimit me fjalë që na tha edhe më haptazi se ne kemi qenë të pavlefshme, plehra, ose të urrente, edhe, ato mesazhe vetëm grumbulluar brenda. Abusers often foster or encourage self-hate messages, because it makes their victims more compliant and easy to abuse. Abuzuesit shpesh nxitur ose nxitjen e vetë-urrej mesazhe, sepse ai bën viktimat e tyre më i urtë dhe i lehtë për abuzim. ...but those messages aren't true. ... Por ato mesazhe nuk janë të vërteta. They are tools used by abusers to break spirits and continue abuse. Ata janë mjetet e përdorura nga abuzuesit për të thyer shpirtërore dhe për të vazhduar abuzimit. To start loving yourself you need to make a list of your assets. Për të filluar veten dashur ju duhet të bëni një listë e pasuritë tuaja. On the top of the list put your finest assets, particularly the unrenewable ones. Në krye të listës vënë mirën pasuritë tuaja, veçanërisht ato unrenewable. Is virginity still among them? more A është ende virgjërinë midis tyre? më shumë

 

 

Johnny Clegg & Juluka - Tatazela 1997 Itshitshi limnandi itshitshi limnandi njengoshukela Një virgjër është e ëmbël, një sheqerit është e virgjër e ëmbël
I tshitshi limnandi itshitshi limnandi njengoshukela Unë tshitshi limnandi itshitshi limnandi njengoshukela
(a virgin is sweet, a virgin is sugar sweet)
(Një e virgjër është e ëmbël, një sheqerit është e virgjër e ëmbël)

Johnny Clegg & Juluka - Tatazela 1997 Clegg Johnny & Juluka - Tatazela 1997

(on You Tube) (Në You Tube)
Lyrics Tekst kënge

Love Is Just A Dream (Tatazela) Dashuria është vetëm një ëndërr (Tatazela)


Reason # 8 Arsyeja # 8
Be patient, know how to become top apple. Jetë i durueshëm, e di se si të bëhet mollë të lartë.

 

“Women are like apples on trees, the best ones are on the top of the tree. "Femrat janë si molla në pemë, ato më të mirë janë në krye të pemës. The men don't want to reach for the good ones because they are afraid of falling and don't want to get hurt. Instead, they just get the rotten apples from the ground that aren't so good but easy. Burrat nuk duan të arrijnë për ato të mira për shkak se ata janë të frikësuar e duke rënë dhe nuk doni të merrni lënduar. Vend të kësaj, ata vetëm marrin mollë të kalbura nga toka që nuk janë aq të mirë, por e lehtë. So, the apples at the top think something is wrong with them, when in reality they are amazing. Pra, mollë në krye mendoj se diçka nuk është në rregull me ta, kur në realitet ato janë të mahnitshme. They just have to wait for the right man to come along, the one who's brave enough to climb all the way to the top because they value quality.”- Author unknown, but sounds sexist. Ata vetëm duhet të presim për njeriun e drejtë që do të vijnë së bashku, i vetmi që e aq trim sa të rritet gjatë gjithë rrugës për në krye sepse ata me cilësi të vlerë. "- I panjohur Autori, por Dashuri seksiste. Why not to add:  “Men are like apples on trees, the best ones are on the top of the tree. Pse jo për të shtuar: "Burrat janë si molla në pemë, ato më të mirë janë në krye të pemës. The women don't want to reach for the good ones because they are afraid of falling and don't want to get hurt. Gratë nuk duan të arrijnë për ato të mira për shkak se ata kanë frikë të bien dhe nuk doni të merrni lënduar. Instead, they just get the rotten apples from the ground that aren't so good but easy. Në vend të kësaj, ata vetëm marrin mollë të kalbura nga toka që nuk janë aq të mirë, por e lehtë. So, the apples at the top think something is wrong with them, when in reality they are amazing. They just have to wait for the right woman to come along, the one who's brave enough to climb all the way to the top because they value quality.” more Pra, mollë në krye mendoj se diçka nuk është në rregull me ta, kur në realitet ato janë të mahnitshme. Ata thjesht duhet të presë për grua të drejtën që do të vijnë së bashku, i vetmi që është aq trim sa të rritet gjatë gjithë rrugës që të lartë për shkak se vlera e cilësi. " më shumë

 

 

Unë nuk kam qenë i martuar ende. Nuk është çudi Jam ende e virgjër.

I haven't been married yet. No wonder I'm still a virgin. Unë nuk kam qenë i martuar ende. Pa dyshim që Unë jam ende e virgjër.

 

 

 

Shën Valentinit Patron Saint i virgjëreshave deri Martesa - Patron Saint e të Rinjve, Dashuria, fejuar çifte, martesa Happy
St. Valentine Patron Saint of Virgins until Marriage Shën Valentinit Patron Saint i virgjëreshave deri Martesa
Patron Saint of Young People, Love, Affianced Couples, Happy Marriages
Mbrojtës i shenjtë e të Rinjve, Dashuria, Çifte i fejuar, martesa Happy

Valentinus was a holy priest in Rome, who assisted the martyrs in the persecution under Emperor Claudius II. Valentinus ishte një prift i shenjtë në Romë, i cili ka ndihmuar dëshmorëve në persekutimin nën perandorit Klaudi II. Since he was caught marrying Christian couples and aiding any Christians who were being persecuted under Emperor Claudius in Rome, when helping them was considered a crime, Valentinus was arrested and imprisoned. Që ai ishte kapur martesës me çifte të krishterë dhe ndihmën për çdo të krishterë që ishin persekutuar nga perandori Claudius në Romë, kur i ndihmuar ato të konsiderohej një krim, Valentinus u arrestua dhe u burgos. Claudius took a liking to this prisoner - until Valentinus made a strategic error: he tried to convert the Emperor - whereupon this priest was condemned to death. Klaudi mori një simpati për këtë të burgosur - deri Valentinus bërë një gabim strategjik: ai u përpoq për të kthyer të perandorit - pas së cilës ky prift ishte i dënuar me vdekje. He was beaten with clubs and stoned; when that didn't do it, he was beheaded outside the Flaminian Gate circa 269. Ai u rrah me klubet dhe qëlluan me gurë, kur se nuk e ka bërë atë, ai iu pre koka jashtë Porta e rreth Flaminian 269. While awaiting his execution, Valentinus restored the sight of his jailer's blind daughter. Ndërsa në pritje të ekzekutimit të tij, Valentinus restauruar sytë e verbër e vajzës së rojtari e tij. On the eve of his death, he penned a farewell note to the jailer's daughter, signing it, "From your Valentine." Në prag të vdekjes së tij, ai shkruan një letër lamtumire në rojtari e vajzën e, duke nënshkruar atë, "Nga Shën Valentinit tuaj."


Reason # 9 Arsyeja # 9
Be steadfast,  know how to be faithful Të jetë i durueshëm, e di se si të jenë besnik
to your past, present and future own self . të kaluarën, tashmen dhe të ardhmen e vetë tuaj.

 

The primordial tradition of celebrating women as virgins has been most impressively restored to humanity in 1984 by His Majesty Goodwill Zwelithini kaBhekuzulu, the reigning king of the Zulu nation. Tradita lashtë i festimit grave si virgjëreshat ka qenë më e restauruar përshtypjelënëse të njerëzimit në 1984 duke i mirësisë Madhërisë Zwelithini kaBhekuzulu Tij, mbreti mbretërimit të kombit Zulu. The event was started about 200 years ago during the reign of King Shaka Zulu and was stopped in 1879 when King Cetshwayo was arrested by British colonialists. Ngjarja ka filluar rreth 200 vjet më parë gjatë sundimit të mbretit Shaka Zulu dhe u ndal në 1879 kur Mbreti Cetshwayo u arrestua nga kolonialistë britanik. As the custodian of Zulu traditions and customs, King Zwelithini has revived cultural functions such as the Umhlanga, the colourful and symbolic reed dance ceremony helping the girls to preserve their virginity until they get married. Si kujdestar i traditave dhe zakoneve Zulu, mbreti Zwelithini ka ringjallur funksione kulturore si Umhlanga, ngjyra dhe valle ceremoni simbolike kallam ndihmuar vajzave për të ruajtur virgjërinë e tyre deri sa të martohet. Once a year, during the second week of September, tens of thousands of virgins travel to the Zulu nation's royal residence at KwaNyokeni Palace in Nongoma to take part in the Royal Reed Dance festival (Umkhosi woMhlanga in the Zulu language).  The girls must pass a virginity test to attend. Një herë në vit, gjatë javës së dytë të muajit shtator, dhjetëra mijëra virgjëreshat të udhëtojnë në popull mbretërore banimit Zulu AT KwaNyokeni Pallatin e Nongoma për të marrë pjesë në Dance Reed Festivali Mbretërore (Umkhosi woMhlanga në gjuhën Zulu). Vajzave duhet të kalojë një provë virgjërinë për të marrë pjesë. Intense counseling sessions are held on the Friday and Saturday morning where senior women from the Royal House and the community counsel the young girls on Zulu traditional values, the do's and don'ts for young women, and how to deal with rape, which is at epidemic levels in South Africa. këshillim sesione intensive janë mbajtur më e premte dhe të shtunën në mëngjes kur gratë të lartë të Shtëpisë Mbretërore dhe mbrojtësi komunitetit vajzave të reja mbi vlerat tradicionale Zulu, e bëjnë dhe don'ts për gra të reja, dhe si të merren me përdhunim, e cila është në nivelet e epidemisë në Afrikën e Jugut. The main attraction of the ceremony is the presentation of the reeds by maidens to the King. Tërheqjen kryesore e ceremonisë është prezantimi i xunkthe nga vasha të Mbretit. Maidens in traditional regalia take turns in dancing in a variety of styles in front of the King. This has a historical and symbolic significance in that it marks the contribution made by maidens in building the nation. Vasha në shenja tradicionale të kthehet në vallëzimi në stile të ndryshme në frontin e mbretit. Kjo ka një domethënie simbolike historike dhe në se ajo shënon kontributin e bëra nga vasha në ndërtimin e kombit. The girls practice this ritual on their own free will and are proud to do so.  Each maiden carries a reed which has been cut by the riverbed and it symbolizes the power that is vested in nature. Praktika vajzat këtë ritual të vet të lirë do të tyre dhe jemi krenar për ta bërë këtë. Çdo vajzë kryen një kallam i cili është prerë nga ana e shtratit të lumit dhe simbolizon pushtet që është dhënë në natyrë. It is believed that if a young woman who is not a virgin takes part in the ceremony, her reed breaks, which embarrasses her in front of the assembled guests and her parents. Besohet se në qoftë se një grua e re që nuk është një e virgjër, merr pjesë në ceremoni, kallam prishet e saj, e cila embarrasses e saj para të ftuarve mbledhur dhe prindërit e saj. If the reeds do break, girls defend themselves by saying that it has been broken by the wind. Nëse xunkthe bëjnë pushim, vajzat e mbrojnë veten e tyre duke thënë se ajo është thyer nga era.
In recognition of their contribution to sustainable human development the Zulu virgins and their leaders should be praised worldwide. Në mirënjohje për kontributin e tyre për zhvillimin e qëndrueshëm njerëzor virgjëreshat Zulu dhe udhëheqësit e tyre duhet të jetë vlerësuar në mbarë botën. Therefore, Virgins until Marriage - Civil Society Organization of  the African Union and the European Union declared ALL VIRGINS' DAY which is a feast celebrated in early September in honour of all the virgins, known and unknown. Ngiyabonga! , Virgjër deri Martesa - Organizata të Shoqërisë Civile të Bashkimit Afrikan dhe Bashkimi Evropian deklaroi GJITHA Virgjër 'DITA Prandaj, e cila është një festë festohet në fillim të shtatorit për nder të gjitha ato virgjëreshat, të njohur dhe të panjohur. Ngiyabonga! (means Thank you! in isiZulu, the language of the Zulu people). more (Do të thotë Faleminderit! Në isiZulu, gjuhën e popullit Zulu). më shumë

 

 

Virgjëri. Thelbin e adoleshencës.

Virginity. Virgjëri. The essence of adolescence. Thelbin e adoleshencës.


THE DAY OF ALL VIRGINS DITA E TË GJITHA Virgjër
early September Shtator fillim


The Zulu Kings Reed Dance at eNyokeni Palace, uMkhosi woMhlanga early September Kings Zulu Reed Dance në eNyokeni Palace, uMkhosi woMhlanga shtator fillim
Kings Zulu Reed Dance në eNyokeni Palace, uMkhosi woMhlanga, në fillim të shtator

save the above poster (jpg 3573 KB) shpëtuar poster mësipërme (jpg 3573 KB)

 

 

Reason # 10 Arsyeja # 10
Be distinct, know the difference. Të jenë të dallueshme, e di dallimin.


Virgin is a person who has never had sexual intercourse  Sexual intercourse (also called coitus, or copulation) is reproductive act in which the male reproductive organ enters the female reproductive tract. E virgjër është një person i cili nuk ka patur kurrë marrëdhënie seksuale seksuale (gjithashtu i quajtur akt seksual, ose ndërzim) është akt riprodhues, në të cilin organi riprodhues mashkull hyn në traktin riprodhues femër. If the reproductive act is complete, sperm cells are passed from the male body into the female, in the process fertilizing the female egg and forming a new organism.  Sexual intercourse is sex, but "sex" is not limited to intercourse; not even limited, in fact, to genital activities. Nëse akt riprodhues është i plotë, qelizat e spermës janë miratuar nga organi mashkull në femër, në procesin e fekondues vezë femër dhe formimin e një organizmi të ri. Marrëdhënie seksuale është seks, por "seksi" nuk është i kufizuar në marrëdhënie, duke mos u kufizuar as , në fakt, për aktivitetet e gjenitale. In reality, "sex" describes a huge range of activities. Në realitet, "seksi" përshkruan një varg i madh i aktiviteteve. This is half of a dialectic: many things can be sex because sex has whatever meaning we experience moment by moment; and sex has an infinite range of meanings because the scope of activities that can properly be called sexual is so vast.”  One of the best-known sound bites of Bill Clinton's presidency was denial: “I did not have sexual relations with that woman”. Kjo është gjysma e një dialectic: shumë gjëra mund të jetë seksi, sepse seksi ka kuptim çdo gjë që ne përjetojmë moment nga momenti, dhe gjinisë ka një gamë të pafund të kuptimeve për shkak se fusha e aktiviteteve të cilat mund të duhet të quhet seksual është kaq e madhe. "Një nga më i njohur shëndosha kafshon-i presidencës së Bill Klintonit ishte mohimi: "Unë nuk kam marrëdhënie seksuale me atë grua". Clinton later stated that he believed the agreed-upon definition of sexual relations excluded his receiving oral sex. Klinton më vonë ka deklaruar se ai beson se është rënë dakord me përkufizimin e marrëdhënieve seksuale të përjashtuar marrë tij seksit oral. NB. NB. All penetrative sex (where the penis enters the vagina, mouth, or anus) carries risk of STIs for both, lessened to some extent by condoms. Të gjitha të seksit zhbirues (kur penisi hyn në vaginë, gojë, apo anus) mbart rrezikun e IST-ve për të dy, lessened deri në një masë të prezervativëve. There are no medical signs and symptoms of male or female virginity with one exception, which is presence of hymen at the opening of the vagina. Nuk ka shenja mjekësore dhe simptomat e virgjërisë mashkull ose femër me një përjashtim, që është prania e cipë e virgjërisë halat në hapjen e vaginës.The hymen is a body part, also known as virginal membrane, it is a tight or loose and flexible rim, fringe of tissue around the vaginal opening that partly covers the entrance to the vagina of a virgin. Cipë e virgjërisë është një pjesë të trupit, i njohur gjithashtu si membrana i pastër, është një apo lirshëm dhe fleksibël buzë të shtrënguar, periferi e indeve rreth hapjes vaginale që mbulon pjesërisht hyrje të vaginës e virgjër. While the professionally detected presence of a certain type of intact hymen indicates virginity, the absence of one is definitely not a proof a woman is not a virgin.  An innocent, pure, chaste virgin can be robbed of her virginity and remain innocent, pure and chaste. Ndërsa prania e zbuluar në mënyrë profesionale e një lloji të caktuar të cipë e virgjërisë paprekur tregon virgjërinë, mungesa e një, nuk është aspak një provë një grua nuk është e virgjër. Një të pafajshëm, i pastër, i dëlirë e virgjër mund jetë grabitur virgjërinë e saj dhe të mbeten të pafajshëm, të pastër dhe i matur. However virgins rarely are asexual. Megjithatë virgjëreshat rrallë janë pa seks. Sexually active virgins have nothing to do with innocence, purity, chastity but still preserve their virginity. Virgjëreshat seksualisht aktive kanë të bëjnë asgjë me pafajësinë, pastërtinë, nderin, por ende e ruajnë virgjërinë e tyre. Until marriage. Deri martesa. If lucky. Nëse me fat. And wise. more Dhe i mençur. më shumë

 

 

Ndërsa prania e zbuluar në mënyrë profesionale e një lloji të caktuar të cipë e virgjërisë paprekur tregon virgjërinë, mungesa e një, nuk është aspak një provë një grua nuk është e virgjër. argumentet e Dr Halat kundër testimit virgjërinë jo-profesionale.

Nuk ka shenja mjekësore dhe simptomat e virgjërisë mashkull ose femër
with one exception, which is presence of
me një përjashtim, që është prania e

the halat hymen at the opening of the vagina. cipë e virgjërisë halat në hapjen e vaginës.
While the professionally detected presence
Ndërsa prania e zbuluar në mënyrë profesionale
of a certain type of intact hymen indicates virginity,
e një lloji të caktuar të paprekur tregon virgjërisë cipë e virgjërisë,
the absence of one is definitely not a proof a woman is not a virgin.
mungesa e një, nuk është aspak një provë një grua nuk është e virgjër.
Dr Halat's arguments against non-professional virginity testing.
Halat e argumente Dr kundër profesionale virgjërinë testimi-jo.



Një virgjëreshë. A e tij / saj V-card mashtruese apo e vërtetë? Një mashtrim është një mashtrim i qëllimshëm bërë për përfitime personale.

 

A virgin. Një virgjëreshë. Is his/her V-card fraudulent or genuine? A e tij / saj V-card mashtruese apo e vërtetë?

A fraud is an intentional deception made for personal gain. Një mashtrim është një mashtrim i qëllimshëm bërë për përfitime personale.


A virgin
Një femër e virgjër

 

Virginity Virgjëri

 

 

Reason # 11 Arsyeja # 11
Be winner, know better than losers. Të jetë fitues, e di më mirë se dështuarit.


There are many ways to sluttify virgins. Ka shumë mënyra për të sluttify virgjëresha. A gang rape to make an abducted virgin ready for prostitution is the way generally considered most outrageous. Një përdhunimin në grup për të bërë një rrëmbeu gati e virgjër për prostitucion është mënyra në përgjithësi konsiderohet më e egër. The rape victim's coping mechanisms rarely make the trauma bearable. viktimës përballimin e mekanizmave përdhunim rrallë e bëjnë trauma bearable. Even drugs, alcohol and forced sex fail to erase memories of normal life and morals. Logically, virgins coerced into prostitution are prostitutes but not sluts. The other pole of the sluttification process is linked to incest. Edhe droga, alkooli dhe detyruar seksi nuk do të heq kujtimet e jetës normale dhe të moralit. Logjikisht, virgjëreshat e detyroi në prostitucion janë të prostitutave, por nuk sluts. Pol të tjera të procesit sluttification është e lidhur me incestin. There are two kinds of incest:  direct incest, which is overt sexual activity between family members other than spouses; and indirect incest, the providing of children by their parents to others in order for them to be sexually abused. Parents and guardians who allow their child to be abused by other family members, friends, acquaintances, caretakers or teachers, as well as by entertainment industry products, schooling system, and public space exhibitions and events, are as much responsible for ruined lives as those who commit direct incest.  Thus parents and guardians are guilty of premature and therefore forced sexualization of their young ones, who become addicted to sexual gratification offered and/or witnessed by paedophiliacs.  Too early and unnecessarily discovered power of sexual pleasure undermines the age-appropriate education and formation, opens wide the gates to promiscuity, pornography, drugs, alcohol, gambling, shopping and many other deadly addictions. Ka dy lloje të incesti: incesti të drejtpërdrejta, e cila është aktivitet seksual të dukshme në mes të anëtarëve të familjeve të tjera se bashkëshortët dhe incesti tërthortë, sigurimin e fëmijëve nga prindërit e tyre me të tjerët në mënyrë që ata të jenë të abuzuar seksualisht. Prindërit dhe kujdestarët që të lejojë të tyre fëmijë të keqtrajtuar nga anëtarët e tjerë të familjes, miqtë, të njohurit, kujdestaret apo mësues, si dhe nga produktet e industrisë argëtuese, sistemin e shkollimit, si dhe hapësira publike ekspozita dhe ngjarje, janë si më përgjegjës për jetën e shkatërruar si ata që kryejnë incesti të drejtpërdrejtë. Kështu prindërit dhe kujdestarët janë fajtor të parakohshme dhe të detyruar për këtë arsye ato sexualization e rinj të tyre, të cilët bëhen të mvarur nga kënaqje seksuale të ofruara dhe / ose të dëshmuar nga paedophiliacs. Tepër herët të panevojshme dhe të zbuluar fuqinë e kënaqësi seksuale minon-mosha e duhur arsimit dhe formimit, hap të gjerë në dyert për imoralitet, pornografisë, drogës, alkoolit, kumar, tregtare dhe të tjera vdekjeprurëse addictions shumë. Addicts are easy to manipulate. Varur janë të lehtë për të manipuluar. This is why sluttification from the cradle is so eagerly supported by corrupted elites and tycoons. Kjo është arsyeja pse sluttification nga djepi është aq padurim mbështetet nga elita e korruptuar dhe manjatë. Along with discovering sexual gratification other rewards in exchange for sexual favours are desired. Së bashku me zbulimin e kënaqësi seksuale shpërblime të tjera në shkëmbim për favore seksuale janë të dëshiruar. There are entertainments, gifts, money. Ka entertainments, dhurata, para. Not knowingly a sluttified virgin turns into an underage prostitute. In such an destructive environment, more sooner than later a virgin loses his or her virginity. Jo vetëdije e virgjër sluttified kthehet në një prostitutë të miturit. Në këtë mjedis të një shkatërrues, shumë më shpejt se sa më vonë një e virgjër, humbet apo të saj virgjëri e tij. A prematurely deflorated child or adolescent becomes a community role model, noxious to human health and well-being, infinitely magnified by mass media scorn for virgins waiting until marriage. Një fëmijë deflorated para kohe apo adoleshenti bëhet një rol komunitet model, i dëmshëm për shëndetin e njeriut dhe mirëqenien, zmadhuar pafundësisht nga mediat masive përbuzje për virgjëreshat duke pritur deri në martesë. These virgins who enjoyed a privilege of having good parents and guardians and were efficiently protected from forced sexualization until maturity, and their virginity hasn't been robbed nor stolen, can finally decide if they want to lose or offer their virginity. more Këto virgjëresha që gëzonin privilegjin e të pasurit një prindërit dhe kujdestarët e mirë dhe ishin të mbrojtura në mënyrë efikase nga sexualization të detyruar deri në maturim, dhe virgjërinë e tyre nuk ka qenë i grabitur as të vjedhura, në fund mund të vendosë nëse ata duan të humbin apo të ofrojnë virgjërinë e tyre. më shumë

 


WORLD DAY WORLD DITA
FOR THE PREVENTION Për Parandalimin
OF CHILD ABUSE E abuzimit ndaj fëmijëve
19th November 19 Nën

Fyah Muma (Queen Ifrica): muzika ime është muzikë e upliftment. Është muzikë që mëson. Ajo tregon se si të mos ankohen, por për të kërkuar zgjidhje për veten tuaj

Fyah Muma (Queen Ifrica):
Muma Fyah (Ifrica Queen):
My music is music of upliftment.
muzika ime është muzikë e upliftment.
It is music that teaches.
Është muzikë që mëson. It shows you how not to complain, Ajo tregon se si të mos ankohen,
but to seek solutions for yourself
por për të kërkuar zgjidhje për veten tuaj

Daddy Baba
(on You Tube)
(Në You Tube)

lyrics tekst kënge



Reason # 12 Arsyeja # 12
Be supported, know how to find a helping hand. Të mbështeten, e di se si të gjeni një dorë ndihmë.


The human being can hardly live on without friends. Qenie njerëzore vështirë se mund të jetojnë më pa miq. If they are people of goodwill, your friends will offer you moral and psychological support on your way from the family you were born and grown up in to the family you will establish with your future spouse. Nëse ata janë njerëz të vullnetit të mirë, miqtë tuaj do t'ju ofrojë përkrahje morale dhe psikologjike në rrugën tuaj nga familja keni lindur dhe rritur në të familjes që do të krijojë me të ardhmen bashkëshortin tuaj. What if, at the end of the day, your friends you relied on prove malicious or simply stupid? Po në qoftë se, në fund të ditës, miqtë tuaj ju mbështetur në të provojë me qëllim të keq ose thjesht budalla? Never forget the famous Latin phrase "Multi multa, nemo omnia novit (many know many things; no one knows everything)" and in case you are forced by your best friends to do something you really hate, just say “no” and consult someone else. Asnjëherë mos harroni latin fraza e famshme "Multi multa, Nemo omnia novit (shumë e di shumë gjëra, askush nuk e di çdo gjë)" dhe në rast se ju jeni të detyruar nga miqtë tuaj më të mirë për të bërë diçka të vërtetë ju urren, vetëm të thonë "jo" dhe të konsultohet dikush tjetër. Whom? Kë? Your priest or imam, your family member, or any other person of strong opinions you can trust with all your secrets and you don't risk being rejected or exploited. Prifti juaj ose imami, anëtar i familjes suaj, ose ndonjë person tjetër të opinioneve të fortë mund të besimit me të gjitha sekretet tuaja dhe ju nuk e rrezikut duke u hedhur poshtë ose shfrytëzuar. You are not alone! Ju nuk jeni vetëm! Find information on the internet to see how many people globally share exactly the same challenge you have. Gjeni informacion në internet për të parë se sa njerëz globalisht ndajnë pikërisht të njëjtën sfidë keni. They share your challenges and they get contradictory advice. Ata ndajnë sfidat tuaj dhe të merrni këshilla kontradiktore. Much of the advice does not fit to your ideals, beliefs and ethics, much is just full of rudeness, contempt, trickery and other forms of dignity violation. Pjesa më e madhe këshilla nuk i përshtatet me idealet tuaja, besimeve dhe të etikës, është shumë vetëm e plotë e vrazhdësi, mospërfillje, dinakëri dhe forma të tjera të shkeljes dinjitet. Finally you would like to discuss your challenges in a supportive group of peers. Së fundi ju do të donte për të diskutuar sfidat e juaj në një grup mbështetës i kolegët. This is what Virgins until Marriage - Civil Society Organization of  the African Union and the European Union is created for. more Kjo është ajo që Virgjër deri Martesa - Organizata të Shoqërisë Civile të Bashkimit Afrikan dhe Bashkimi Europian është krijuar për të. më shumë


Ne qëndrojmë të bashkuar, të ndarë ne vjeshtë

United we stand, divided we fall
Ne qëndrojmë të bashkuar, të ndarë ne vjeshtë

 

Social networking rrjeteve shoqërore

 

 

(A) testimi virgjëri

 

Dr Halat's arguments against non-professional virginity testing Halat e argumente Dr kundër profesionale virgjërinë testimi-jo

   


Dr Halat's arguments against Halat e Dr argumente kundër
non-professional virginity testing -Profesionale virgjëri testimi jo
www.healthriskmanagement.eu www.healthriskmanagement.eu

Actual condition gjendjes aktuale

Virgin Virgjëresha
= never had coitus = Asnjëherë nuk e kishte akt seksual

Ex-virgin Ex-virgjër
= had coitus = Kishte akt seksual
at least once të paktën një herë


"Virginity "Virgjëri
test" test "
result rezultat


Tested Testuar
virgin virgjëreshë

True Positive Vërtetë Pozitiv

Intact hymen virgin cipë e virgjërisë paprekur virgjër

Type I error Lloji I gabim
False Positive False pozitive

Main reasons: arsye kryesore:

Elastic hymen (certain types) cipë e virgjërisë elastik (disa lloje)
Post-coital healing of the hymen -Coital shërimin Posta e cipë e virgjërisë
Anatomical abnormalities of the vulva anomalitë anatomike të vulvë
Diseases of the vulva, incl.
Sëmundjet e vulvë, përfshirë. STDs STDs
(Induced) vaginal tightness (Drejtuar) ngushtësi vaginale
Inserted objects faking hymen objekteve të futur dredhuar cipë e virgjërisë
Post-coital reconstruction of the hymen -Coital rindërtimin Posta e cipë e virgjërisë


Not Nuk
tested testuar
virgin virgjëreshë

Type II error Lloji gabim II
False Negative False Negativ
Main reasons: arsye kryesore:

  Persistent Këmbëngulës hymenal non-coital dilatation jo-coital zgjerim hymenal (digital, instrumental) (Dixhitale, instrumental)
Hymenal atrophy atrofi Hymenal
(atrophy is the partial or complete wasting away of a part of the body) (Atrofi është tërësishme ose të pjesëshme të humbur larg prej një pjese të trupit)
Hymenal non-coital trauma jo-coital trauma Hymenal
(digital, instrumental, accidental injury) (Digjitale, instrumental, plagosje aksidentale)
Hymenal aplasia
aplasia Hymenal
(aplasia is the absence of all (Aplasia është mungesa e të gjithë
or part of an organ) ose të një pjese të një organi)

True Negative Vërtetë Negativ

Torn (stretched) hymen ex-virgin I shqyer (shtrirë) cipë e virgjërisë ish-virgjër

save the above poster (pdf ) shpëtuar poster lart (pdf)

 


 

All women are born with a hymen. Të gjitha gratë janë të lindur me një cipë e virgjërisë.

A congenital absence of hymen exceptionally occurs, however is extremely rare Një mungesë e cipë e virgjërisë lindur jashtëzakonisht të ndodh, por është jashtëzakonisht i rrallë

as a part of severe genital  malformations: si një pjesë e gjenitaleve malformations të rënda:

Q52.0 Congenital absence of vagina Q52.0 mungesa kongjenitale e vaginës

Q52.7 Congenital absence of vulva Q52.7 mungesa kongjenitale e vulvë

 

International Statistical Classification of Diseases Klasifikimi Statistikor Ndërkombëtare të Sëmundje

and Related Health Problems dhe Shëndeti Probleme të ngjashme

10th Revision Version for 2007 ( ICD -10 ) Rishikimi Versionesh të 10 për 2007 (ICD -10)

Chapter XVII: Kapitulli XVII:

Congenital malformations, deformations and malformations kongjenitale, deformime dhe

chromosomal abnormalities (Q00-Q99) anomalitë chromosomal (Q00-Q99)

: Q52.0 Congenital absence of vagina : Q52.0 mungesa kongjenitale e vaginës

: Q52.7 Congenital absence of vulva : Q52.7 mungesa kongjenitale e vulvë

 


 

There are many different types of hymens. Ka shumë lloje të ndryshme cipë e virgjërisë.

Typical tornable / stretchable hymens Tipike tornable / stretchable cipë e virgjërisë

can be torn with finger(s), object(s), and penis(es) mund të jetë i shqyer me gisht (s), objekti (s), dhe penisi (es)

and if torn they remain torn and present notches  / clefts dhe në qoftë se i shqyer ata mbeten të shqyer dhe të paraqesë pikë / clefts

or they heal with scars hardly detectable ose ata të shëruar plagët me zor detektueshme

without specialist testing techniques. teknikat e testimit pa specialiste.

 

Ka shumë lloje të ndryshme cipë e virgjërisë.

Typical tornable / stretchable hymen Tipike tornable / cipë e virgjërisë stretchable

 


 

Two types of hymens that stand at opposite poles Dy llojet e cipë e virgjërisë që qëndrojnë në polet e kundërt

as regards their value in professional virginity testing përsa i përket vlerës së tyre në testimin e virgjërisë profesionale

are described below. janë përshkruar më poshtë.

 


 

Typical elastic hymen cipë e virgjërisë elastik tipike

can be stretched with fingers(s), object(s), and penis(es) mund të jetë i shtrirë me gishta (s), objekti (s), dhe penisi (es)

and regains its original shape sooner or later after. regains origjinale dhe formën e saj më shpejt ose më vonë pas.

Stretching the elastic hymen with a finger or an object Shtrihen cipë e virgjërisë elastik me një gisht apo një objekt

does not end virginity. nuk përfundon virgjëri.

Stretching the elastic hymen with a penis ends virginity. Shtrihen cipë e virgjërisë elastik me një penis përfundon virgjëri.

Because the elastic hymen regains it shape sooner or later after stretching(s) Për shkak se cipë e virgjërisë elastik regains atë formë më shpejt ose më vonë pas shtrihen (s)

the regular medical examination results are inconclusive, Rezultatet e provimit të rregullta mjekësore janë të pafrytshme,

some specialist testing techniques are available though. disa teknika të testimit të specializuar janë në dispozicion pse.

 

cipë e virgjërisë elastik tipike mund të jetë i shtrirë me gishta (s), objekti (s), dhe penisi (es) regains origjinale dhe formën e saj më shpejt ose më vonë pas. Shtrihen cipë e virgjërisë elastik me një gisht apo një objekt nuk përfundon virgjëri. Shtrihen cipë e virgjërisë elastik me një penis përfundon virgjëri. Për shkak se cipë e virgjërisë elastik regains atë formë më shpejt ose më vonë pas shtrihen (s) Rezultatet e provimit të rregullta mjekësore janë të pafrytshme,

Typical elastic hymen cipë e virgjërisë elastik tipike

 


 

Fraud-proof hymen - halat hymen Cipë e virgjërisë në gjendje të përballoj mashtrimi - cipë e virgjërisë halat

has sieve openings or a partitioned opening, ka hapje sitë ose një hapje të ndarë,

and if found on medical examination is an indisputable proof of virginity. dhe në qoftë se gjenden në ekzaminim mjekësor është një dëshmi e padiskutueshme e virgjërisë.

Like any other type of hymen the halat hymen Ashtu si çdo lloj tjetër të cipë e virgjërisë cipë e virgjërisë halat

can be torn with a finger, object, and penis. mund të jetë i shqyer me një gisht, objekt, dhe penis.

Tearing the halat hymen with a penis ends virginity. Vrullshëm cipë e virgjërisë halat me një penis përfundon virgjëri.

Tearing the halat hymen with a finger or an object Vrullshëm cipë e virgjërisë halat me një gisht apo një objekt

does not end virginity but deprives the virgin nuk përfundon virgjëria, por e privon virgjër

of her indisputable proof of virginity. dëshmi e pakontestueshme e saj e virgjërisë.

 

cipë e virgjërisë në gjendje të përballoj mashtrimi - cipë e virgjërisë halat ka hapje sitë ose një hapje të ndarë, dhe në qoftë se gjendet në ekzaminim mjekësor është një dëshmi e padiskutueshme e virgjërisë. Ashtu si çdo lloj tjetër të cipë e virgjërisë cipë e virgjërisë halat mund të jetë shkatërruar me një gisht, objekt, dhe penis. Vrullshëm cipë e virgjërisë halat me një penis përfundon virgjëri. Vrullshëm cipë e virgjërisë halat me një gisht apo një objekt nuk përfundon virgjëria, por e privon virgjër e dëshmi e padiskutueshme e virgjërisë së saj.

Fraud-proof hymen - halat hymen Cipë e virgjërisë në gjendje të përballoj mashtrimi - cipë e virgjërisë halat

 

The imperforate, cribriform, and septate hymens frequencies of occurrence differ considerably due to variety of interrelated genetic and environmental factors influencing the reproductive system development. Imperforate, cribriform, dhe cipë e virgjërisë septate frekuenca e shfaqjes ndryshojnë ndjeshëm për shkak të ndryshme gjenetike dhe faktorë të mjedisit të ndërlidhura ndikimin e zhvillimit të sistemit riprodhues. The global average estimated from scarce medical evidence could range from 3 % to 4 %. Mesatare globale e parashikuar nga prova mjekësore të pakta mund të shkojnë nga 3% në 4%. In some populations the imperforate hymen can be diagnosed in 0.1 % of newborns and requires a small surgical intervention as soon as possible after birth to enable undisturbed development of the genital tract and save the girl from unnecessary suffering and embarrassment in case the surgery would be postponed until she develops signs and symptoms of hematocolpos during puberty. Në disa popullsive cipë e virgjërisë imperforate mund të diagnostikuar në 0,1% të porsalindurve dhe kërkon një ndërhyrje kirurgjikale të vogël sa më shpejt të jetë e mundur pas lindjes për të mundësuar zhvillimin patronditur të traktit gjenital dhe për të shpëtuar vajzën nga vuajtjet e panevojshme dhe vështirësi në rast se operacioni do të shtyhet deri sa ajo zhvillon shenjat dhe simptomat e hematocolpos gjatë pubertetit. If the surgery is properly done and well documented, the patient reaching her marriageable age enjoys the same opportunities of offering her husband a fraud-free hymen as other halat hymen gifted women do. Në qoftë se operacioni është bërë siç duhet dhe të dokumentuara mirë, pacienti duke arritur në moshë martese moshën e saj gëzon të njëjtat mundësi për të ofruar bashkëshortit të saj pa një cipë e virgjërisë cipë e virgjërisë mashtrim si halat e tjera gra të talentuar të bëjë.

 


 

The hymen Cipë e virgjërisë

 

Virginity testing testimi virgjëri

 

 



(B) Genital mutilation (B) gjymtim gjenital


 
 Do It Yourself: Spurting gjakut plagosin me thikë. Kjo off prerja nuk është e vërtetë

Do It Yourself: Blood Spurting Knife Wound Do It Yourself: Spurting gjakut plagosin me thikë

This cutting off is NOT real Kjo off prerja nuk është e vërtetë

  see here how to fake a loss of a body organ shikoni këtu se si të rreme një humbje e një organi trupit


(C) Masturbation (C) masturbim


gishta


(D) Condom use (D) përdorimin e kondomit
coming soon vijnë së shpejti
(E) HPV Vaccination (E) vaksinimi HPV
coming soon vijnë së shpejti
(F) Self examination (F) ekzaminimin Vetë
coming soon vijnë së shpejti
(G) Kegel exercise (G) Kegel ushtrim
coming soon vijnë së shpejti
(H) Control of sexuality (H) Kontrollimi i seksualitetit


Të tre diga strategjinë e kontrollit të Lumenj seksualiteti i jetës para se bashkimi. Pafajësinë (çka është seksi?) Pastërtia (jo seks), kujdes (pa seks direkt kontakt) virgjërisë (nuk ka penis - ne - seks vaginë).
The three dams strategy of control of sexuality Të tre diga strategjia e kontrollit te seksualitetit

Rivers of life before junction. Lumenjtë e jetës para se bashkimi.

Innocence (what is sex?) Pafajësinë (çka është seksi?)

Purity (no sex) Pastërtia (jo seks)

Prudence (no direct contact sex) Kujdes (nuk ka kontakt direkt seks)

Virginity (no penis - Virgjëri (nuk ka penis -   in - ne -   vagina sex). vaginë gjinia).

 

(I) ... (I) ...
coming soon vijnë së shpejti


Reason # ... Arsyeja # ...
coming soon vijnë së shpejti


 


(B) Genital mutilation

Gjuha Universal Regjistrohu: Virgjëri është e rëndësishme!

 

save the above as poster (bmp ) ruajtur sa më sipër, si poster BMP ( )


VIRGINITY IS IMPORTANT!
Virgjëri është e rëndësishme!
Universal Sign Language
Sign Language Universal
Shy?
Turpshëm? Show, Don't Tell Show, Mos tregoni

 

 

SNOW JOHN Shoqëria Ndëkombëtare

THE JOHN SNOW INTERNATIONAL SOCIETY SNOW JOHN Shoqëria Ndëkombëtare
for common sense  in public health për sens të përbashkët në shëndetin publik

THE JOHN SNOW INTERNATIONAL SOCIETY  SNOW JOHN Shoqëria Ndëkombëtare

 

 

Virgins until Marriage Virgjër deri Martesa

- Civil Society  Organization - Organizata Shoqëria Civile

of the African Union të Bashkimit Afrikan

and the European Union dhe Bashkimi Evropian

"Virgins until marriage" "Virgjër deri në martesë"
e-book e-book

Virginity Magazine Virgjëri Revista

The International Society Shoqëria Ndërkombëtare
for the Scientific Study of Virginity për studimin shkencor të virgjëri

Acta Virginologica Acta Virginologica
Journal of the International Society for the Scientific Study of Virginity Revista e Shoqatës Ndërkombëtare për Studimin shkencor e virgjërisë